回到首页
□ 站 内 搜 索 □
請輸入查詢的關鍵字:


標題查詢 内容查詢

一言九鼎     
三地風采     
四面楚歌     
五洲學興     
六庫全書     
七七鵲橋     
八方傳媒     
九命怪貓     
十萬貨急     

 
絕對痴心/阿凡达山活了,中国文化死了 /陈独秀的原创黄段子《乳赋》
發佈時間: 1/27/2010 6:30:07 AM 被閲覽數: 135 次 來源: 邦泰
文字 〖 自動滾屏

新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!  
 收件箱 :  bangtai.us@gmail.com
     

【國語歌曲專輯】絕對痴心 手放開 - 李聖傑/ kenlautic




450) this.width=450" quality="high">



李聖傑獨當一面,在新專輯《絕對痴心 手放開》親自製作曲和詞兩首單曲。
第一主打「手放開」則由譜出「孤單北半球」的方文良所寫。另外,他更邀
請到台灣教父級製作人賈敏恕、李正帆、邰正宵及林隆旋等重金打造痴心新曲。


專輯名稱: 絶對痴心 手放開
歌手名稱: Sam Lee 李聖傑
推出日期: 2004/11/26
語言: 國語
出品商: 滾石國際音樂股份有限公司 (TW)


痴心絕對

想用一杯Latte' 把妳灌醉
好讓妳能多愛我一點
暗戀的滋味 妳不懂這種感覺
早有人陪的妳永遠不會

看見妳和他在我面前
證明我的愛只是愚昧
妳不懂我的 那些憔悴
是妳永遠不曾過的體會

為妳付出那種傷心妳永遠不了解
我又何苦勉強自己愛上妳的一切
妳用狠狠逼退 我的防備
靜靜關上門來默數我的淚

明知道讓妳離開他的世界不可能會
我還傻傻等到奇蹟出現的那一天
直到哪一天 妳會發現
真正愛妳的人獨自守著傷悲

曾經我以為我自己會後悔
不想愛的太多痴心絕對
為妳落第一滴淚
為妳作任何改變
也喚不回妳對我的堅決


【專輯曲目】:
01 痴心絕對
02 你走了
03 手放開
04 遠走高飛
05 抓!愛情的兇手
06 你們要快樂
07 我懂了她
08 親愛妹妹的眼睛
09 不顧一切的愛
10 不是對手
11 位置
12 痴心絕對(痴心人聖誕快樂Remix版)
13 痴心絕對(痴到飽唱到飽Kala版)
14 手放開(唱到喉嚨全開Kala版)
 
 
阿凡达山活了,中国文化死了

来源网络

2010/01/26

  张家界当地网媒体今天刊发报道,称张家界南天一柱(即乾坤柱)更名为:《阿凡达》哈利路亚山,并引用袁家界景区管委会主任宋志光的话,解释此举顺应了景区原住居民和广大游客的心声,绝对不是“崇洋媚外”。

  新闻发出后,网友在华声论坛、腾讯新闻等跟评、跟帖中表示“悲哀”和“愤慨”;今天下午,相关负责人向湖南在线记者表示,为乾坤柱更名“是一种民间自发的行为”,并非官方说法,但得到了当地管委会的认可,以此证明张家界不止是中国的,也是世界的。

  “潘多拉很远,张家界很近”

  报道称,《阿凡达》中“潘多拉星球”各种元素的原型大量取景于张家界,其中乾坤柱图片就成为“哈利路亚山”即悬浮山的原型。《阿凡达》在全球热播后,海内外亿万观众更是对 “哈利路亚山”原型地张家界心向神往。

  今天,数百名原住居民及海内外游客见证了更名仪式。

  报道援引袁家界景区管委会主任宋志光的话,称乾坤柱更名为《阿凡达》“哈利路亚山”绝对不是“崇洋媚外”,只是顺应了景区原住居民和广大游客的心声。同时宋还表示,现在把乾坤柱更名为《阿凡达》“哈利路亚山”,就是向外界传递一个重要信息:张家界不仅属于世界,也已经走向世界。

  “潘多拉很远,张家界很近。欢迎海内外朋友来张家界走进《阿凡达》哈利路亚山,寻找真实的潘多拉世界。”

  以《阿凡达》为名

  记者随即发现,24日的《张家界日报》刊发了相关报道,报道称刊发内容是根据1月19日下午市旅游协会主办的“借助《阿凡达》营销张家界”座谈会代表发言整理。参加该座谈会的有:市旅游局副局长、黄龙洞股份有限公司宣传专干、袁家界景区管委会主任、武陵源区旅游局宣传促销管理办公室主任等人。

  可以看出,座谈会的目的明确,即借助《阿凡达》营销张家界。参会者也提出了包括“所有宣传品在改版时加上《阿凡达》的内容”、“给卡梅隆授予荣誉市民,给予全家终身免票待遇”等在内的各种营销办法,期望“多措并举,以电影为契机采取多种宣传方式;实现突破,营销张家界”、“走进欧美。”

  记者注意到,座谈会上,便有代表提出:把张家界涉及景点的标牌解说词进行修改,尤其是剧中悬浮山原型袁家界乾坤柱。

  张家界改为阿凡达市VS低投入高收入的宣传方式

  浏览新闻跟评及论坛跟帖,虽有支持者,但网友几乎一边倒的质疑此次更名举动,并呼唤“闹剧”早日收场,为乾坤柱正名。

  反对派观点:

  网友“侬侬之心”:我想起了“三父竖子”吕布。今天《阿凡达》火了,就把名字改成《阿凡达》,另外的什么火了,是不是又要改名了呢?

  网友“搞就搞撒怕你啊”:建议张家界景区改名为潘多拉国际名胜风景区;张家界市改名为阿凡达市。

  网友“盛世杞人”:欧洲国家为了保持自己的民族特色,公开限制使用英语--法国以不会说英语为荣;再看看我们,上海6所大学入学不考语文,现在连山名也要改成洋名,夫复何言!

  支持派观点:

  网友“怒目金刚”:用世界的眼光来看问题吧,当时的很多人看不顺眼的牛仔裤,霹雳舞,披肩长发等还不是成了当今的时尚元素,只要不犯法,能推动发展就没错,美国不是有个叫甲骨文的公司吗?

  网友“木左大呛”: 我们应该看到,电影大片对旅游目的地的推动作用,是一种典型的低投入高回报的旅游宣传方式,张家界此举可以为我们以后借影视作品进行旅游宣传之路指明了方向。

  呼吁正名派观点:

  网友“tensor_toss”:更了名,游客就多吗?人文景观还得是当地原汁原味的,改了名反而不伦不类,拜金主义的具体表现。庸俗。

  网友“哀之怒之”:主管这方面的机关怎能任凭改名者胡作非为?全国著名的旅游景点是中华文化的重要组成部分,不是某个机构想改就改。强烈反对改名,尽快更正。

  网友“lsxng168”:一看就知道是舶来品,与当地文化没有什么关联,怎么推广?靠一部电影来推广?改名的这些人太幼稚了!如果再来一部更火的电影大片,那是不是又要改了呢?是不是张家界也要改名了?这些人太幼稚了!

  “这是民间自发的行为”

  黄龙洞投资股份有限公司宣传专干邓道理认为,《阿凡达》影片中的各种元素在张家界取景很多,最著名的就是乾坤柱。因为它看起来很像是悬浮山,游客、媒体等对此很是关注,甚至很多导游在介绍该景点时,直接就说这是悬浮山。

  邓告诉记者,因为原著居民、游客及一些导游建议乾坤柱更名为《阿凡达》哈利路亚山,当地管委会便认可了这一举动,“这是一种民间自发的行为”。

  邓称,乾坤柱更名,证明张家界是世界的,而且,更名后,它并不是不叫乾坤柱了,“今天上午揭牌新名字的时候,还是保留了乾坤柱的名字。”

  武陵源旅游局宣传促销科毛科长在接受湖南在线记者采访时强调,自己的看法并不代表官方观点,但他个人认为,更名并不是崇洋媚外,这一举动对促进张家界旅游是有好处的。

  毛科长称,部分地方改名在国内外都是有先例的;而且,虽然张家界是国内一流景点,但在国外并不知名,通过更名可以提高张家界在国外的名气。

  针对网友质疑,毛科长认为,此事触动了网友的民族情结,但“这是借助电影做营销,是经过综合考虑的,我们理解网友,也请网友理解张家界。”

  相关事件:《阿凡达》悬浮山引发黄山张家界口水战

  哈利路亚山群是《阿凡达》中一个经典场景,是漂浮在天空的一群山脉,云雾缭绕,美丽壮观。

  卡梅隆导演在《阿凡达》北京首映式上曾表示,“哈利路亚山”的原型来自中国黄山。但有网友研究分析,认为飘浮在空中的山是张家界。

  针对广大网友莫衷一是、众说纷纭的言辞,黄山、张家界双方均已有了回应。黄山旅委宣传推广中心负责人在接受当地媒体记者采访中称,卡梅隆没有说错,《阿凡达》摄制组的一位摄影师拍摄了黄山的很多照片,这些照片成为片中“哈利路亚山”的原型。

 而张家界市旅游局丁云勇局长接受记者的采访时表示,尽管卡梅隆没说原型来自张家界,但是照片确实是张家界。张家界市旅游局副局长也表示,可能导演看过世遗组织对张家界的评价,对垂直轮廓的山感兴趣,便决定用张家界的风景作为创作素材,至于说卡梅隆是否还参照过其他风景名胜区,这要他本人出来解释了。

  同时,也有陕西网友指出哈利路亚山其实取景于华山,“看你们争来争去,你看哈利路亚山云里雾绕的,我觉得其实有时候也挺像华山的,在秦岭里面取了景也不一定。”

新锐解读 不死鸟归来
 
 
陈独秀的原创黄段子《乳赋》
 
 
刘兆爽
 
 
     低俗,是御用文人抨击互联网的常用词。可什么是低俗?御用文人却总是语焉不详。他们经常把低俗等同于身体的某些部位,如果简单地这样等同,则生物学和医学都是低俗的。因为他们都有专门的分科,研究这些低俗部位。
    
       这些部位是人的客观存在。按唯物主义的观点,客观存在必然要反映到大脑形成思维意识。而语言文字的功效,不过是表达和传递了这种思维意识而已,因此,反低俗,不过是反对言论自由的借口罢了。

    
    
    一百年前最色而不淫的文章 陈独秀的《乳赋》
    
     今天朋友接一短信,阅之大笑。索来一看,也忍俊不禁。本以为是平常人发的黄段子,后来才知道出自我们伟大的中国共产党的创始人陈独秀老夫子的笔下。真的没想到是他老人家的大作,原来老爷子也挺好色的。能把色文写得如此优美,且不让人生浮荡之心,真是难为他老人家了。不象现在的某些作家,用身体写作,恨不得替你宽衣解带,让你面红耳赤,使你心旌神摇。
    
      陈独老先生的《乳赋》全文如下:乳者,奶也。妇人胸前之物,其数为二,左右称之。发与豆蔻,成于二八。白昼伏蜇,夜展光华。曰咪咪,曰波波,曰双峰,曰花房。从来美人必争地,自古英雄温柔乡。其色若何?深冬冰雪。其质若何?初夏新棉。其味若何?三春桃李。其态若何?秋波滟滟。动时如兢兢玉兔,静时如慵慵白鸽。高颠颠,肉颤颤,粉嫩嫩,水灵灵。夺男人魂魄,发女子骚情。俯我憔悴首,探你双玉峰,一如船入港,犹如老还乡。除却一身寒风冷雨,投入万丈温暖海洋。深含,浅荡,沉醉,飞翔。
    
      我见过所谓的色文,还真没见过如此色且美的,陈独秀不愧是北京大学的中文系教授和前朝的秀才。现在的人,真是难觅这样的怪才了。/博讯

 


上兩條同類新聞:
  • 抱擁爱慕/斯巴达克 首播被指史上最暴露/暧昧的驻京办/孔子票房惨淡
  • 胡里奥/孔子學院網站與我家門口的教堂/趙一曼︰黃埔軍校走出的美女軍官