回到首页
□ 站 内 搜 索 □
請輸入查詢的關鍵字:


標題查詢 内容查詢

一言九鼎     
三地風采     
四面楚歌     
五洲學興     
六庫全書     
七七鵲橋     
八方傳媒     
九命怪貓     
十萬貨急     

 
在美国无医保时得了大病(如癌症)怎么办/变了味的保姆:家政市场惊见陪床保姆提供性服务
發佈時間: 2/16/2012 2:40:37 PM 被閲覽數: 308 次 來源: 邦泰
文字 〖 自動滾屏

新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!    
   收件箱 :  bangtai.us@gmail.com
 
 
 
 
 
美国无医保时得了大病(如癌症)怎么办?

来源:
 

问帖: 在美国如果没有医疗保险,得了大病(如癌症)怎么办?

答: 首先得问一下,是你的雇主没有提供医保计划给雇员还是你无法负担?

如果以前你没买医疗保险,你现在可能还来得及.问问雇主的人事部(HR)人员何时为公司的open enrollment period.来得及的话,抓紧时间参加一个计划.具体的指导参见:

如果你负担不起医疗保险,你可以做:

1.查电话号码(in the government pages of your phone book or on the Internet),打电话到当地的社会服务部门(local Social Services Department).你可能有资格申请到Medicaid或其它的为低收入者提供的医疗计划(other programs for low-income).

2.打电话到当地的公共卫生部门(local Public Health Department),那里的社工人员(social worker)会帮你找找当地的health care programs---ask what public health services are offered in your community.他们会提供你居住区各医院可能有的免费或低收费计划,如:" free clinics","charity care" or "indigent care" programs.如果他们不是非常清楚各医院的具体计划,请别放弃,直接打电话到医院问,ask to speak with a social worker. Hospital social workers are usually the most knowledgeable about sources of support in your community.

3.如果你附近有医学院的教学医院---teaching hospital(相当于国内的医学院附属医院),那里有不少free-treatment programs,可以直接打电话到医院询问.

4.某些医院接收联邦政府拨发的Hill-Burton funds的资助.这些医院必须给无法支付医疗费用的患者(特别是癌症患者)提供一些免费的服务.Approximately 300 hospitals take part in this program. Call (800) 638-0742 or visit their Web site, www.hrsa.gov/hillburton, for a listing of Hill-Burton-obligated facilities, eligibility criteria, and frequently asked questions about the program.

5.如果你得了乳癌或宫颈癌(breast or cervical cancer),在"the Breast and Cervical Cancer Treatment Act of 2000"法规下,你可能享有更多的帮助.For more information, go to www.cdc.gov/cancer/nbccedp/index.htm or call (888) 842-6355 或者contacting the National Cancer Institute's Cancer Information Service at 1-800-4-CANCER (1-800-422-6237). They have information about how to get free mammograms, Pap smears, and treatment.

以下两个网页也有很多详细的信息:

Susan G. Komen Breast Cancer Foundation or the American Cancer Society.

American Cancer Society 我摘出一些有用的链接:

Government-funded health plans

Options for the uninsured

Financial issues: Getting help with living expenses

Prescription Drug Assistance

6.参加一个低收入的处方药计划: 问问你的医生,他们知道一些便宜的处方药计划,some drugstores and discount stores now offer certain generic drugs at very low prices. Most of the time, these do not include cancer drugs -- although some offer tamoxifen in their programs. Even people with insurance may be able to lower their co-payments and save money by getting some of their medicines at very low cost (often $4 to $10 for each refill).

其它的帮助,See the section "Financial issues: Getting help with living expenses" for ideas on help with non-medical expenses.

 

注:以上链接的信息来自: Health Insurance and Financial Assistance for the Cancer Patient

这几天感冒,第一天发现声音莫名其妙地哑了,就没上班;第二天无热度,只干咳;今天继续干咳,鼻塞.发现鼻子闻不出任何味了.不敢上班去传染人,所以就喝水/睡觉/起床/吃喝/走动/继续睡.下楼吃老公煮好的热馄饨汤时,刚好读到这个问贴,就写一些我知道的.不足之处请其他人补充.各位晚安!

 

了味的保姆:家政市场惊见陪床保姆提供性服务

 
文章来源: wenxuecity
 

保姆,以前是一个任劳任怨的职业,如今却在悄悄变味,除了做家务还提供性服务的陪床保姆,她们算是哪种角色呢?近日,网贴大曝牡丹江市一些中介公司暗暗做起了介绍“陪床保姆”的生意,这些“陪床保姆”除了做一些正常的家务,还可与男雇主发生性关系。

现象:多家中介代理“陪床保姆”业务。

在牡丹江市东四条路附近,有一家中介公司,当暗访的记者表示想为家里70多岁的老人找一个既能照顾饮食起居、又能陪睡的保姆时,这家公司的负责人爽快地表示:这叫‘陪床保姆’,我都给好几个老头介绍成了,正好我手头就有几个这样的女人,你带老头过来看看吧!顿了顿,这位负责人说,因为提供“特殊服务”,所以比正常的保姆价格要高一些。当记者询问每月多少钱时,这位负责人表示:“最低也得八九百”。

当记者提出想先看看老太太时,这位负责人马上给对方打电话,不到20分钟,记者见到了应聘人张女士。这位负责人告诉记者,今年58岁的张女士丧偶18年,两个女儿都在外地打工,张女士本人没有生活来源。记者看到,张女士穿着普通,坐在椅子上显得有点不安。“我想给老人找一个‘陪床保姆’。”听了记者的话,张女士马上表示自己身体不错,既可以做家务,又可以晚上陪老人,“但每月至少得900元”。

看到记者犹豫,中介公司负责人急忙把记者拉到一边称,如果不满意这个,她还可以介绍,大家约个时间,带老头一起过来看看。

随后,记者又到另一家中介公司,一位男工作人员表示,他们手头有几个这样的老太太,可以安排“相亲”,不过价格要比普通保姆高一些。随后,记者致电多家婚介公司和中介公司了解到,不少婚介和中介公司都表示可以代理这样的业务,而多数做“陪床保姆”的,都是没有什么经济来源、儿女不在身边的老人。

调查:“陪床”为何受“空巢”老人欢迎?

家住牡丹江市东安区的张姓大爷说,前几年老伴去世后,在牡市做生意的孩子把他从农村老家接到了城里。“房子舒适,也不愁吃不愁穿,可一个人住在里面,像装进了笼子。”张大爷曾想过再婚,但看到身边再婚的老人与儿女关系不好处理、财产问题不好协调、感情难以同步,便打起了退堂鼓。

去年,张大爷看邻居赵老头找了个“陪床保姆”,自己也萌生了这种想法。他到中介公司一问,还真找到了一个“陪床保姆”。“这种关系挺单纯、挺轻松,也不会有财产纠纷。”张大爷说,他对“陪床保姆”还挺满意,对此,孩子们的态度是睁一只眼闭一只眼。

张大爷说出了许多有着相同遭遇的老年人的心声:“找个老伴再婚太麻烦,双方子女不同意,容易发生矛盾……因此,为了图个方便,就给老人找个特殊保姆”。记者了解到,寻找和雇用“陪床保姆”的雇主,主要是独居的男性单身老人,还有的是子女用这种方式表达对老人的孝心。这些老人生活单调、精神空虚,渴盼有人说说话、做个伴。“陪床保姆”的出现,正好满足了丧偶老人精神和生理上的需求。这种既能照顾老人生活和健康,又不会出现财产纠纷的方式,很容易被接受。

对于“陪床保姆”的出现,大部分人认为,她们虽然在一定程度上缓解了老人晚年生活的孤独和寂寞,但却有着很多弊端和危害。因为“陪床保姆”和老人间,不是单纯的情感往来,而是一种钱色交易。老人是为了满足生理和心理需求,而“陪床保姆”纯粹是为了挣钱。

 

 


上兩條同類新聞:
  • 加国各城市:1百万加元 能买什么房大比拼/美研究:大规模风暴袭纽约周期或缩短至3到20年
  • 林书豪商业价值爆发 尼克斯销售额增3000%/ 奥巴马也是个林来疯